Hier kann man auch als Gast schreiben. Anonyme Beiträge sind möglich, aber nicht erwünscht, man sollte wenigstens seinen Namen drunter setzen.
Antwort erstellen

Di 02 Okt, 2007 21:54

Wichtig fyrs Alteisen

Ödögidöcki

->Help: ist nicht tyrkisch!














(Öl-Tiegel-Deckel)

Mi 03 Okt, 2007 00:20

Ha!

Zwei Saarländer treffen sich:

- Unn?

- Joh! Un selbschd?

- Ei Joh!

gehen auseinander.

Übersetzung:

- Hallo, lange nicht gesehen, wie geht es dir?

- Gut und wie geht es dir?

- Auch gut, kann nicht klagen.


Rätzel:

-Reiwedaadschi

- Dibbelabbes

OllY

Mi 03 Okt, 2007 00:41

Blechroller hat geschrieben:...
Rätzel:
-Reiwedaadschi...

Kartoffelpuffer
Blechroller hat geschrieben:......- Dibbelabbes...

Topfkuchen aus rohen, geribenen Kartoffeln, Zwiebeln, Dörrfleisch oder Mettwurst, in Milch eingeweichtem Brötchen. Ausserhalb des Saarlandes auch mit Ei, Knoblauch oder Lauch hinzugegeben.

Wenns ums essen geht... :-D

Mi 03 Okt, 2007 01:07

Sunten'kane scho bofoangong' ? :shock:

Sind Eure (Kinder) schon Bob fahren gegangen? :-D

Gryße!
Andreas, der motorang

Mi 03 Okt, 2007 01:23

Mannomann was für eine dialektische Vielfaltigkeit ... ich verstehe meist nur Bahnhof ... ausser den pelzigen ... der spricht (fast) meine Sprache :-D

Mi 03 Okt, 2007 10:00

Seggigeatawoll! :)

Mi 03 Okt, 2007 10:54

Robert hat geschrieben:Ich adoptier das niederösterreichische "Tschecherl"


Durch Lautverschiebung auch als "Tschocherl" bekannt. :-D

Mi 03 Okt, 2007 11:16

rayspeed hat geschrieben:
Durch Lautverschiebung auch als "Tschocherl" bekannt. :-D


Naa, a Tschoch is wos aunders.

A Tschoch is a sehr anstrengende Tätigkeit. Tschocherl hob i no net gehert...
Antwort erstellen