Seite 2 von 2

Re: Slowenische Verkehrszeichen?

BeitragVerfasst: Di 03 Apr, 2018 21:06
von Lederclaus
Nicht auf das Schild spucken...


pluži = Lunge
se pluži = es sind Lungen
ne pluži = lüge nicht
se ne pluži = werde nicht nass (oder= spuck nicht)

Luschtig. Keine Ahnung, was man von der Sprache halten soll. Als Anfänger bestimmt nicht ganz einfach. Man bittet darum, den Weg gezeigt zu bekommen und 5 kräftige Männer schlagen einem Stöcke auf den Kopf, weil man die weibliche Seite der Familie bis ins 14. Jahrhundert tödlich beleidigt hat... :smt023
Ich bleib da bei deutsch und englisch. Ist sicherererer :weg:

Re: Slowenische Verkehrszeichen?

BeitragVerfasst: Mi 04 Apr, 2018 07:13
von motorang
Puki hat geschrieben:Grüß euch,

aus aktuellem Anlass eine Frage zu folgendem Verkehrszeichen:

P4160823.jpg


Kann mir das jemand deuten?

(Nicht das ich deswegen umgedreht hätte :floet: )

Danke und Gruss, Simon


Ich hab slowenische Verwandtschaft, ich muss nicht deuten ...

Das Schild bedeutet "keine Schneeräumung" oder wörtlich (auf slowenisch) "wird nicht geräumt".
Es handelt sich also um eine Wintersperre, in die man ein "auf eigene Gefahr" hineininterpretieren KÖNNTE.

Gryße!
Andreas, der motorang

Re: Slowenische Verkehrszeichen?

BeitragVerfasst: Mi 04 Apr, 2018 12:40
von Puki
Servus,

besten Dank!

Schnee war dort keiner mehr, aber auf dem Weg zum Rogla :shock:

Gruss, Simon