Hallo allerseits,
Hi girls and guys,
since there are more and more requests from outside the German-speaking area, I would like to add an English description here:
nachdem nun das TT im kommenden Jahr (wahrscheinlich?) leider ausfallen muss, haben wir uns überlegt unser kleines 3K-Treffen im Schwarzwald etwas größer werden zu lassen. Nicht als Ersatz für´s TT (das man einfach nicht ersetzen kann!) sondern als mögliche Alternative auch 2023 noch etwas AiA-Wintertreffen Flair miterleben zu können.
after the probably cancelled Tauerntreffen (TT) 2023, we´ve thought about a larger "edition" of our small 3-Kings-Wintermeeting in southern Black Forest/Germany. Not as a replacement for the TT (which nobody just can't replace!) but as a possible alternative to experience some AiA winter meeting flair in 2023.
Termin /date: 06.-08. Januar 2023
Die örtlichen Gegebenheiten auf dem Campingplatz "Zum wilden Michel" sind relativ ähnlich zum TT auf der Edelraute:
The local conditions at the campsite "Zum wilden Michel" are relatively similar to the TT on the Edelraute:
- es gibt einen offiziellen Campingplatz oder die Möglichkeit unter dem Dach des 400 Jahre alten Schwarzwaldhauses zu schlafen (ungeheizte Mehrbettzimmer)
- there is an official campsite or the possibility to sleep under the roof of the 400 year old Black Forest house (unheated shared rooms)
- es besteht die Möglichkeit der Selbstversorgung (Zeltplatz) oder sich in der urigen Wirtschaft mit Leckereien aus regionalen Produkten zu verpflegen
- there is a possibility of self-catering (campsite) or to eat in the rustic inn with delicacies from regional products
- und die exponierte Lage auf 1.000 Meter Höhe, die als übles Schneeloch bekannt ist
- and the exposed location at an altitude of 1,000 meters, known as a icy snow hole
Der Unterscheid zur Edelraute ist, dass es bei uns ein Lagerfeuer gibt!
In difference to the TT, we´ll have a bonfire!
Mehr Informationen und einen Anfahrtsplan findet ihr vorab auf der Webseite https://www.zumwildenmichel.de
you´ll find more info and a road map/location plan on the website https://www.zumwildenmichel.de
Wer also Lust hat daran teilzunehmen sei hiermit herzlich eingeladen!
So, whoever wants to participate is hereby cordially invited!
Anmeldung ist ab sofort und ausschließlich bei mir möglich: haensibald@web.de
Registration is possible from now on and exclusively with me: haensibald@web.de
Bitte unter Angabe des vollständigen Namens, der bevorzugten Nächtigung (Zelt oder Mehrbettzimmer) und des geplanten An- und Abreisetermins.
Please indicate your full name, preferred accommodation (tent or shared room) and planned arrival and departure dates.
Die Kosten für Übernachtung (im Zelt oder im Zimmer) rechnet ihr selbst und direkt mit den Wirtsleuten ab.
Bei Bedarf kann ein Frühstück vom Buffet hinzugebucht werden (bitte bei der Anmeldung dazuschreiben)
Für Samstagabend ist ein gemeinsames Essen geplant. Bestellung hierfür bis Freitagabend 18°° vor Ort möglich.
Vor Ort sammeln wir auch eine Beteiligung der angefallenen Holzkosten für das Lagerfeuer ein.
The costs for overnight stay (in the tent or in the room) you settle yourself and directly with the landlords.
If necessary, a breakfast buffet can be booked (please add this to your registration).
For Saturday evening a common dinner is planned. Order for this until Friday evening 18 ° ° on site possible.
On site, we also collect a share of the incurred wood costs for the bonfire.
Grüße von Andi & Hänsi
regards from Andi & Haensi
Um euch etwas "das Maul wässrig zu machen" seht ihr hier ein paar Bilder vom letzten mal:
Let´s inspire you to make you want more, here some pics from the last meeting: