Hello to all. I am going to try to translate to German with the GoogleTranslator, excuse the failures. I hope that you, Uwe have overcome the fall in the descent of the restaurant. I suffered for seeing you annoyed with your Dnepr motorcycle. Sometimes, the things do not go so well than we hope. Uwe, you have the nicest motorcycle of the world, take care of it! The concentration has been the better thing through that I have lived in these two long years after the first one where you knew me. Everything has gone of marvel, I have met again with the old friends, Chris, Richard, Uwe, Andreas, Thoeny, Falk, Michael, Martin, Christian ... the list is long, and the new ones I´ve met this year, Thomas, the turkish boy (sorry, I forgive your name). Sorry that I do not remember all your nicks. Specially thanks to Martin and Christian, without whose help might not have come even above. The raise was difficult because I damaged to myself in a tendon of the left leg,the descent was even worse. The back wheel was crossing every moment, literally. Now, after this experience, already be what I must do: not to stop not of ahead not of behind, to stop to traverse the motorcycle. Thanks, Thomas for your indications. An embrace all and I expect to return to see all of you again. Some people ask me how it is that I go to this concentration so far away, if there are no others in my country. The response is, this meeting is UNIQUE, and in spite of the fact that still I do not understand anything of German, and I need that anybody me translates your jokes and anecdotes, it is a pleasure to share my interest for the motorcycles with you, unique and sincere people whom I estimate very much.
Hallo zu allen. Ich bin dabei zu versuchen, den Deutschen zu übersetzen, die Fehlschläge zu entschuldigen. Ich hoffe, dass Uwe (Knepta) den Fall im Abstieg des Restaurants überwunden hat. Ich litt, um ihn geärgert über sein Motorrad zu sehen. Manchmal gehen die Sachen so gut nicht als wir hoffen. Uwe haben Sie das netteste Motorrad der Welt, passen darauf auf! Die Konzentration ist die bessere Sache gewesen durch, den ich in diesen zwei langen Jahren nach dem ersten gelebt habe, wo Sie mich kannten. Alles ist von Wunder gegangen, ich habe mich wieder mit den alten Freunden, Chris, Richard, Uwe, Andreas, Thoeny, Falk, Michael, Martin, Christlicher ... getroffen die Liste ist, und die neuen lang, die ich in diesem Jahr, Thomas, der türkische Junge (schade getroffen habe, ich verzeihe Ihren Namen). Es tut mir leid, dass ich mich an alle Ihre Einschnitte nicht erinnere. Besonders dank Martins und Christen,ohne wessen Hilfe sogar oben nicht gekommen sein konnte. Die Erhöhung war schwierig, weil ich zu mir selbst in einer Sehne des linken Beines beschädigte, war der Abstieg sogar schlechter. Das rückseitige Rad traf sich jeden Moment buchstäblich. Jetzt, nach dieser Erfahrung, bereits sein, was ich tun muß: nicht von vorn nicht hinten nicht anzuhalten, anzuhalten, um das Motorrad zu überqueren. Thanks, Thomas für Ihre Hinweise. Eine Umarmung erwarten alle und ich zurückzukehren, um alle von Ihnen wieder zu sehen. Einige Menschen fragen mich wie kommt es, dass ich zu dieser Konzentration bis jetzt weg gehe, wenn es keine anderen in meinem Land gibt. Die Antwort ist, diese Sitzung ist EINZIGARTIG, und dessenungeachtet noch ich nichts des Deutschen verstehe, und ich brauche, dass irgend jemand ich Ihre Witze und Anekdoten übersetzt, ist es ein Vergnügen, mein Interesse für die Motorräder mit Ihnen zu teilen, eine Umarmung erwarten alle und ich zurückzukehren, um alle von Ihnen wieder zu sehen. Einige Menschen fragen mich wie kommt es, dass ich zu dieser Konzentration bis jetzt weg gehe, wenn es keine anderen in meinem Land gibt. Die Antwort ist, diese Sitzung ist EINZIGARTIG, und dessenungeachtet noch ich nichts des Deutschen verstehe, und ich brauche, dass irgend jemand ich Ihre Witze und Anekdoten übersetzt, ist es ein Vergnügen, mein Interesse für die Motorräder mit Ihnen, einzigartige und aufrichtige Leute zu teilen, wen ich sehr viel veranschlage.
Thanks to Andreas for being excellent yourself every year and for the amiability with which you have received me. An embrace, and excuse the disastrous translation to all.
Tosko
Richard, see you again at next Taüerntreffen!